Невербальные особенности в процессе делового общения

Отличия вербального и невербального общения

Напомним, что такое вербальное взаимодействие. Это речевые коммуникации между людьми. Они бывают устными и письменными. Главные условия контактов – внятное содержание, четкое произношение, понятное высказывание мыслей.

Язык в качестве системы кодировки данных выступает главным инструментом для общения. Он позволяет описать предметы и события, выразить личное мнение, показать эмоции и чувства. Однако этот механизм коммуникации имеет смысл вместе с определенными поступками. То есть произнесенные слова должны поддерживаться знаками, чтобы усиливать эффект взаимодействия.

Заметим, что дактильная речь, которой «говорят» глухонемые люди, также принадлежит к вербальному общению. Здесь жесты заменяют буквы.

С учетом всех определений можно сделать вывод, что невербальное общение (сигналы) отличает от вербального лишь форма передачи информации. Последнее подразумевает применение устной речи или письменного выражения мыслей. Точнее собеседники передают друг другу сведения в виде слов. Этот вид коммуникаций доступен только людям.

В принцип невербалики заложен язык тела. Поэтому главными средствами взаимодействия здесь выступают позы, жесты, мимика, касания. Они прекрасно помогают человеку выразить свои мысли, не применяя слов. Но в то же время мимика и жесты характерны для животных. Вы, очевидно, знаете зачем собака или кошка машут хвостом? Первая демонстрирует свою радость, вторая – чувство недовольства. Грозный оскал зверя предостерегает человека, а виноватый взгляд символизирует раскаяние. Таких примеров очень много.

Наука доказала, что невербальное общение гораздо искренней, чем речевое. Причина в том, что люди часто не способны управлять своими жестами и выражением лица. Это внутренние сигналы подсознания, которые отражают все, что мы переживаем.

Бесспорно, речь (как устная, так и письменная) часто бывает лживой. Ведь обманывать людей по телефону или интернету проще, чем вести беседу лично. При встрече можно наблюдать за выражением лица и жестами собеседника, чтобы заметить очевидное несоответствие эмоций и слов. Чтобы понять, как отличается невербальное и речевое общение, приведем простой пример.

Допустим, если продавец рассказывает вам о преимуществах товара, отводя взгляд и нервно перебирая пальцами какой-нибудь предмет, значит, он что-то скрывает. Как видите, обманывать словами проще, чем мимикой и движениями рук.

Видео

Главная фишка

Особенность применения невербальной коммуникации заключается в том, что ее необходимо использовать скрытно и умело. Многие сегодня стремятся к саморазвитию, читают те же книги, что и «манипулятор». Если эти приемы будут использоваться чрезмерно, неумело или слишком очевидно, собеседник поймет, что им пытаются манипулировать. Результативность таких переговоров будет неудовлетворительной.

Каждое невербальное средство имеет свою собственную функциональность и эффективность, поэтому использовать его надо с учетом рекомендаций специалистов и конкретной ситуации.

Паралингвистические особенности невербальной коммуникации в деловом общении

Часто в деловом общении используются так называемые «риторические уловки» — эмоциональные возбудители, вызывающие у партнера эмоции и переживания. В деловой коммуникации очень важно не только вызвать эмоции у собеседника, но и добиться определенного делового результата. Для получения положительного результата необходимо учесть психотип собеседника.

Энергетика, экспрессия и тональность речи является беспроигрышным вариантом в достижении желаемого результата коммуникации. Правильное произнесение слов, верная манера поведения способствует проявлению интереса со стороны собеседника и созданию доверительной ситуации.

Особо разнообразной и проникновенной является интонация, которая глубоко проникает в душу собеседника. Интонация – звуковые средства языка, связанные с голосом, не требующие концентрации внимания на содержании сказанного.

Человеческий голос имеет следующие характеристики:

  • Громкость речи – высокая говорит об истинности высказывания, либо о самодовольстве; малая указывает на сдержанность, скромность или слабость.
  • Скорость речи – быстрая свидетельствует об уверенности, импульсивности собеседника; спокойная – о рассудительности и невозмутимости.
  • Артикуляция речи – правильное, точное произнесение слов указывает на внутреннюю дисциплину; расплывчатое произношение – вялость, неуверенность, уступчивость.
  • Режим, течение речи – ритмическое говорит об уравновешенности, богатстве чувств; цикличное, правильное – дисциплинированность, напряжение.

Специфика транскультурной невербальной коммуникации

Современная глобализация общественной жизни все больше выдвигает требование учета межкультурных и межнациональных особенностей невербальной коммуникаций. В этой связи приведем некоторые особенности невербального общения в разных странах.

  • • У народов различных культур есть различия и в восприятии пространства. Так, американцы работают либо в больших помещениях, либо при открытых дверях. Открытый кабинет означает, что его хозяин на месте и ему нечего скрывать. Здесь все, от директора до посыльного, постоянно на виду. Это создает у служащих определенный стереотип поведения, вызывая у них ощущение, что все сообща делают общее дело. Немецкие же традиционные формы организации рабочего пространства принципиально иные. Каждое помещение у них должно быть снабжено надежными дверями. Распахнутая настежь дверь символизирует крайнюю степень беспорядка.
  • • Говоря о себе, европеец показывает рукой на грудь, японец – на нос. В Греции и Турции официанту ни в коем случае нельзя показывать два пальца (например, имея в виду две чашечки кофе) – это считается очень оскорбительным жестом.
  • • Образовав колечко из большого и указательного пальцев, американцы и многие другие народы сообщают, что дела "о’кей". Этот же жест используют в Японии, говоря о деньгах, во Франции он означает ноль, в Греции и на острове Сардиния служит знаком отмашки, а на Мальте им характеризуют человека с извращенными половыми инстинктами.
  • • Обычный утвердительный кивок головой в Болгарии служит знаком отрицания.
  • • На Ближнем Востоке не следует протягивать еду, деньги или подарок левой рукой. У тех, кто исповедует ислам, она считается нечистой, и вы можете нанести оскорбление собеседнику.
  • • Для американца отказ разговаривать с человеком, находящимся с ним в одном помещении, означает крайнюю степень отрицательного к нему отношения. В Англии это общепринятое правило.
  • • Если в Голландии вы повернете указательным пальцем у виска, подразумевая какую-то глупость, то вас не поймут. Там этот жест означает, что кто-то сказал очень остроумную фразу.

Этот краткий перечень довольно-таки стандартных жестов свидетельствует не только о необходимости учитывать те трудности и барьеры, которые возникают в невербальной коммуникации, но и показывает, как легко непреднамеренно обидеть своих деловых партнеров – представителей другой культуры.

  • [1] См.: Лабунская В. А. Невербальное поведение (социально-перцептивный подход). Ростов н/Д: Феникс, 1986.
  • [2] См.: Багдасарова Н. А. Лексическое выражение эмоций в контексте разных культур. М., 2004.
  • [3] См.: Фасгп Дж., Холл Э. Язык тела. Как понять иностранца без слов. М.: Вече, 1995.

Теги

Adblock
detector