Словарь антонимов с примерами использования

Антонимия

Разнозвучащие слова одной части речи, имеющие полярно противоположные значения, называются антонимами (греч. anti – против и опуmа – имя).

Антонимы обладают особыми языковыми показателями. Во-первых, они выражают логически противоположные, но соотносительные друг с другом понятия. Так, слова-антонимы paбoта – отдых глубокий – мелкий, любить – ненавидеть, весело – грустно раскрывают с противоположных сторон соотносительные понятия, связанные с одним кругом предметов, признаков, процессов.

Антонимами могут быть только диаметрально противоположные по значению слова. Если нет полной контрастности между значениями слов, то нет и антонимов. Например, пары слов вечер, ночь; восток, юг; черный, светлый; белый, темный не являются антонимами, так как не обозначают полного противопоставления (полное противопоставление выражается словами: ночь – день, вечер – утро, восток – запад, юг – север, черный – белый, светлый – темный).

Во-вторых, антонимы регулярно противопоставляются друг другу. Это значит, что название одного члена антонимической пары вызывает в нашем сознании представление о другом, противоположном члене. Например, слова правда, сильный, радость, давно, приезжать, вверх ассоциируются с контрастными словами ложь, слабый, горе, недавно, уезжат, вниз.

В-третьих, слова-антонимы характеризуются одинаковой или сходной лексической сочетаемостью, то есть способностью вступать в связь с одними и теми же словами. Так, антонимы высокий и низкий свободно сочетаются с существительными, называющими предметы определенного размера: дом, столб, дуб, стол, шкаф, стог и др.

Типы антонимов (Классификация антонимов)

Антонимы классифицируют исходя из их формальных и семантических свойств.

С точки зрения структурной классификации антонимы делятся на разнокоренные (высокий – низкий, веселый – грустный, левый – правый, громко – тихо, подъем – упадок, всё – ничто, в – из) и однокоренные, которые различаются противоположными по значению приставками (прилетать – улетать, влезать – слезать, связывать – развязывать, ввоз – вывоз) или образуют противоположность в результате прибавления к слову приставки, придающей ему противоположный смысл (культурный – некультурный, вкусный – невкусный, научный – антинаучный, сильный – бессильный).

Особый непродуктивный тип представляет собой энантиосемия, или внутрисловная антонимия, противоположность значений одного и того же слова: оговориться (намеренно) – «сделать оговорку» – оговориться (нечаянно) – «ошибиться»; одолжить (кому-нибудь денег) – одолжить (у кого-нибудь денег). Значительно более распространена речевая энантиосемия: Ох, и умен! («глуп»); Ну и чистый! (о грязном костюме, внешнем виде человека). Как видно, противоположность подчеркивается здесь различной лексической сочетаемостью, конструктивной обусловленностью, разным интонационным оформлением противоположных ЛСВ слова.

Антонимы языковые и речевые. Антонимы языка следует отличать от антонимов речи. Языковые антонимы характеризуются регулярностью воспроизведения и закрепленностью в словаре. Речевые же антонимы возникают в определенном контексте или в конкретной речевой ситуации; взятые вне контекста или вне речевой обстановки, они перестают быть антонимами. Например: Они сошлись: волна и камень, стихи и проза, лед и пламень не столь различны меж собой (Пушк.); Поэтом можешь ты не быть. Но гражданином быть обязан (Некр.).

Семантическая классификация антонимов основывается на выражаемом ими типе противоположности. В зависимости от этого они подразделяются на классы антонимов.

1. Первый класс. Антонимы, выражающие качественную противоположность, реализуют в языке контрарную противоположность и обнаруживают градуальную (ступенчатую) оппозицию, которая характеризует постепенное изменение качества, свойства, признака и т. п.:

холодный прохладный (нормальной температуры) теплый горячий

-2 -1 0 +1 +2

Ср.: красивый – (симпатичный – [обычный на вид] – невзрачный) – безобразный; легкий – (нетрудный – [средней трудности] – нелегкий) – трудный и т. п. Истинными антонимами являются симметричные крайние члены парадигмы.

Качественные прилагательные с приставками не- и без— образуют антонимы с соответствующими бесприставочными словами только в том случае, если они представляют собой предельные члены парадигмы: грамотный – неграмотный, безграмотный; убедительный – неубедительный; сильный – бессильный (ср. промежуточные члены таких оппозиций: малограмотный, не совсем убедительный, слабосильный). Противопоставления же типа молодой – немолодой, высокий – невысокий антонимии не образуют, так как они выражают противоречащие понятия.

К первому классу антонимов примыкает небольшая группа обозначений временных и пространственных координат, не являющихся качественными словами, но обладающих своеобразными ступенчатыми парадигмами: позавчера – вчера – сегодня – завтра – послезавтра, передний – средний –задний (о вагоне).

2. Второй класс. Антонимы, выражающие дополнительность (комплементарность), составляют сравнительно небольшое количество пар слов, парадигмы которых представлены всего двумя членами (если, конечно, не считать их синонимов): истинный – ложный.

Для антонимов этого класса имеет силу утверждение: (неистинный → ложный, неложный → истинный).

Примерами комплементарных антонимов, взаимно дополняющих друг друга до целого, могут служить пары: влажный – сухой, война – мир, добровольный – принудительный, жизнь – смерть, можно – нельзя, конечный – бесконечный, соблюдать – нарушать.

Слова, выражающие строгую комплементарность, характеризуются классифицирующим, отграничительным (дизъюнктивным) характером своих значений: болен – здоров, правда – неправда, верный – неверный. В выражениях типа Он не совсем здоров; Это было полуправдой мы имеем дело с обиходным и«смягченным» (эвфемистическим) употреблением слов, истинный смысл которых – «болен», «неправда», «ложь».

3. Третий класс. Антонимы, выражающие противоположную направленность действий, свойств и признаков, образуют векторную, направленную противоположность, широко представленную в языке и остававшуюся долгое время за пределами лингвистического исследования. Это антонимия типа входить – выходить, подниматься – опускаться, одеваться – раздеваться, ускорять – замедлять; восход – заход, сборка – разборка, увеличение – уменьшение; сторонник – противник, законный – противозаконный, вперёд – назад, в – из, к – от и т. п.

Морфологические разряды антонимов

Антонимами могут быть:

а) качественные прилагательные: белый – черный, высокий – низкий, мягкий – жесткий, чистый – грязный;

б) существительные: мир – война, тишина – шум, тепло – холод, молодость – старость (соотносительные с антонимичными прилагательными молодой – старый);

в) глаголы (в том числе причастия и деепричастия): светать – темнеть, начинать – кончать, молодеть – стареть (соотносительныe с антонимичными прилагательными молодой – старый); просветлевший – потемневший, разрушенный – восстановленный; поднимая – опуская;

г) наречия: сухо – мокро, широко – узко, рано – поздно, вверх – вниз, здесь – там;

д) некоторые местоимения и предлоги: все – никто, всё – ничто; вдоль – поперек, под – над, в – из.

В антонимические пары вступают не все лексические единицы указанных частей речи, а только слова определённых лексико-грамматических разрядов. Антонимов не имеют:

а) собственные и конкретные существительные; например, нет антонимов у существительных Альпы, Иван, Киев, Луна; волосы, голова, дерево, карандаш, книга, кофе, лошадь, парта, перо, столб, тетрадь, чернила;

6) числительные и большинство местоимений; например, не являются антонимами такие местоимения, как я, ты; мы , вы; твой, мой; то, это, поскольку они не обозначают противоположных понятий;

в) узкоспециальные слова: апостроф, рефрен, детонатор, криосфера, хромогены, лакмус и др.;

г) относительные и притяжательные прилагательные, а также многие качественные прилагательные, называющие цвета и их оттенки: алый, бежевый, бурый, вороной, голубой, желтый, синий и др.

Таким образом, существует известная связь между способностью слова вступать в антонимические отношения и его принадлежностью к лексико-грамматическому разряду.

Антонимы и многозначность слова

Как и синонимы, антонимы связаны с многозначностью слова. У многозначного слова может быть несколько антонимов. Так, слово худой одним своим значением антонимично слову толстый, а другим – слову хороший: худой (ребенок) – толcтый (ребенок), худой (человек) – хороший (человек). Несколько антонимов имеет слово свежий: свежий (хлеб) – черствый (хлеб), свежий (огурец) – солёный (огурец), свежий (воздух) – спертый (воздух), свежий (воротничок) – грязный (воротничок), свежий (ветер) – тёплый (ветер), свежие (следы) – старые (следы). К слову тихий антонимами могут быть громкий, шумный, беспокойный, сильный, быстрый: тихий (голос) – громкий (голос), тихий (день) – шумный (день), тихий (человек) – беспокойный (человек), тихий (ветер) – сильный (ветер), тихий (ход) – быстрый (ход).

Как видим, слова, вступая в антонимические пары на одном лексико-семантическом уровне, утрачивают это свойство на другом. Такая закономерность подтверждает взаимозависимость и взаимообусловленность лексических единиц, системность их отношений.

Стилистическое использование антонимов

Употребление антонимов придает речи выразительность, способствует всестороннему выяснению понятия. Антонимы – яркое стилистическое средство языка; они лежат в основе таких стилистических приемов, как антитеза, ирония, оксюморон.

Антитеза  (от греч. antithesis – противоположение) – стилистический оборот, в котором противопоставляются резко контрастные понятия: Кто был ничем, тот станет всем (Э. Потье); Ты и убогая, ты и обильная, ты и могучая, ты и бессильная, матушка-Русь (Некр.).

Ирония (rреч. eironeia – притворство, насмешка) – стилистический прием, при котором слово употребляется в противоположном его значении с целью тонкой, скрытой насмешки: Мой дядя самых честных правил, когда не в шутку занемог, он уважать себя заставил (Пушк.); Отколе, умная, бредёшь ты , голова? (обращение лисицы к ослу в басне Крылова).

Оксюморон (от греч. oxys – острый и moros – глупый; oxymoron – остроумно-глупое) – это стилистический прием, состоящий в соединении двух антонимических понятий, логически исключающих друг друга: звонкая тишина сладкая скорбь, горькая радость, красноречивое молчание, культура дикости, оптимистическая трагедия, живой труп, убогая роскошь, богатый нищий, далекое близкое.

Примеры слов

Приведем при­ме­ры анто­ни­мов, при­над­ле­жа­щих к раз­ным частям речи.

Существительные-антонимы

Существительные-антонимы

  • вос­ход — закат;
  • доб­ро — зло;
  • утро — вечер;
  • мир — вой­на;
  • огонь — вода;
  • тру­же­ник — без­дель­ник;
  • лето — зима;
  • друг — враг;
  • грусть — радость;
  • бол­тун — мол­чун;
  • храб­рость — тру­сость.

Прилагательные-антонимы

  • гряз­ный — чистый;
  • сме­лый — трус­ли­вый;
  • гром­кий — тихий;
  • широ­кий — узкий;
  • тол­стый — тон­кий;
  • длин­ный — корот­кий;
  • силь­ный — сла­бый;
  • высо­кий — низ­кий;
  • жен­ствен­ный — муже­ствен­ный;
  • свет­лый — тем­ный;
  • дале­кий — близ­кий.

Глаголы-антонимы

  • мол­чать — гово­рить;
  • бежать — сто­ять;
  • радо­вать­ся — огор­чать­ся;
  • стем­не­ло — рас­све­ло;
  • ругать — хва­лить;
  • взять — отдать;
  • постро­ить — поло­мать;
  • защи­тить — оби­деть;
  • вымок­нуть — высох­нуть.

Наречия-антонимы

  • зимой — летом;
  • утром — вече­ром;
  • пеш­ком — бегом;
  • инте­рес­но — скуч­но;
  • рано — позд­но;
  • впе­ре­ди — поза­ди;
  • все­гда — нико­гда;
  • тут — там;
  • глу­бо­ко — мел­ко.

Видео

Антонимия у многозначных слов

У слов со множеством значений может быть несколько антонимичных пар. Например, слово «черный» означает не только цвет, но и траур, и черту характера, и настроение.

Сравним: Черные шахматы – белые шахматы. Но: Черные мысли – светлые мысли (нельзя сказать – белые мысли). Черный кофе – кофе без молока. Зайти с черного хода – зайти с парадного входа. Черная работа – легкая работа. Держать в черном теле – баловать. Но попробуйте подобрать синонимы к словосочетаниям черные глаза, черная земля или Черное море. Будет затруднительно.

Что обозначают антонимы?

Понаблюдав за анто­ни­ма­ми, выяс­ним, что они выра­жа­ют раз­ные отношения:

1. вре­мен­ные

  • конец — начало;
  • днем — ночью;
  • ран­ний — поздний;

2. про­стран­ствен­ные

  • дале­ко — близко;
  • нале­во — направо;
  • внут­ри — снаружи;

3. каче­ствен­ные

  • любовь — ненависть;
  • злость — доброта;
  • весе­лый — грустный;
  • моло­дой — старый;

4. коли­че­ствен­ные

  • мно­го — мало;
  • избы­ток — недостаток;
  • доро­го — дешево.

Примеры слов-противоположностей

Приведем при­ме­ры анто­ни­мов, при­над­ле­жа­щих к раз­ным частям речи.

Существительные-антонимы

Существительные-антонимы

  • вос­ход — закат;
  • доб­ро — зло;
  • утро — вечер;
  • мир — война;
  • огонь — вода;
  • тру­же­ник — бездельник;
  • лето — зима;
  • друг — враг;
  • грусть — радость;
  • бол­тун — молчун;
  • храб­рость — тру­сость.

Прилагательные-антонимы

  • гряз­ный — чистый;
  • сме­лый — трусливый;
  • гром­кий — тихий;
  • широ­кий — узкий;
  • тол­стый — тонкий;
  • длин­ный — короткий;
  • силь­ный — слабый;
  • высо­кий — низкий;
  • жен­ствен­ный — мужественный;
  • свет­лый — темный;
  • дале­кий — близкий.

Глаголы-антонимы

  • мол­чать — говорить;
  • бежать — стоять;
  • радо­вать­ся — огорчаться;
  • стем­не­ло — рассвело;
  • ругать — хвалить;
  • взять — отдать;
  • постро­ить — поломать;
  • защи­тить — обидеть;
  • вымок­нуть — высохнуть.

Наречия-антонимы

  • зимой — летом;
  • утром — вечером;
  • пеш­ком — бегом;
  • инте­рес­но — скучно;
  • рано — поздно;
  • впе­ре­ди — позади;
  • все­гда — никогда;
  • тут — там;
  • глу­бо­ко — мелко.

Обобщая вышесказанное

Антонимы нужны для того, чтобы сделать речь более богатой и разнообразной. Часто в качестве сравнения наиболее подходит слово с ровно противоположным значением, а не развернутая метафора. Простые сравнения делают текст более метким и лаконичным.

Благодаря антонимам можно создавать каламбуры, используя стилистические фигуры и явление энантиосемии. Антонимы активно используются как в живой разговорной речи, так и в литературе.

Подобрать антоним к слову сложнее, чем синоним. У некоторых частей речи антонимы вовсе отсутствуют. Однако даже эти части речи могут быть антонимическими в контексте. Например: Смерть одного – это трагедия, гибель миллионов – просто статистика. Числительные «один» и «миллион», в отличие от наречий «много» – «мало», антонимами не являются, однако в данном тексте выражают противоположные вещи, поэтому становятся окказиональными антонимами. Личные имена также не могут быть антонимами, только если имя не превращается в синекдоху: Иисус – Иуда (в значении «спаситель и предатель»).

Теги

Adblock
detector